9/19-25禱告重點
巴拿馬:給恩貝拉族的禮物
2011年8月,隨著慶祝北部恩貝拉語(Northern Embera)聖經翻譯的完成,巴拿馬寫下歷史的新一頁,巴拿馬七個本地族群都擁有母語聖經。讚美神!願恩貝拉人珍惜神的話語,透過村落之間傳揚神的話語,令教會的數目增長,信徒靈命更進深。
巴拿馬:庫納聖布拉斯語舊約聖經接近完成
庫納聖布拉斯語(Kuna San Blas)舊約聖經已完成翻譯。讚美神!整個手稿於8月通過了團隊的檢查。在過去的十八個月裡,團隊逐章逐節地審核每卷書,檢查標點符號、拼寫及註釋的準確性及清晰度。感謝你為團隊要進一步檢查舊約和修訂新約祈求神賜他們所需的專注力和毅力。感謝庫納團隊的四個成員。他們每一個都深深委身於主及此譯經計劃。求神保護每個團隊成員,並他們的家庭和設備。
伯利茲:伯利茲克里羅英語新約聖經的翻譯進度
Crosbies和其他譯經團隊成員希望在9月底前能完成整本伯利茲克里羅英語(Belize Kriol English)新約聖經的翻譯初稿。感謝主讓他們得到譯經顧問的幫助。在9月之後,團隊將進行最後的顧問審譯,整理所有文字,對關鍵詞語的翻譯作最終的決定,完成詞彙表及書卷介紹,以及將整部新約聖經閱讀一次。請為譯經員祈禱,求神保守他們,賜他們健康的身體,讓他們能繼續專注於譯經工作,也求神保守電腦設施能繼續順暢地運作。
南亞:合作和團隊精神
為一個南亞國家的事工增長讚美神。團隊的內部關係反映了合一的精神(詩篇133:1),而團隊對外的合作夥伴關係也很穩固。求神繼續加強這些合作關係,祝福這個國家中的多個民族。
西班牙:完成新約聖經翻譯初稿
現時,約有超過一萬人使用法拉語(Fala)。縱然使用此語言的是一個小族群,但使用率十分頻繁。法拉語新約聖經翻譯的初稿已經完成,譯經團隊的校對工作也正進行得如火如荼,已完成超過一半的最後檢查工作。可是,團隊裡發生了一些問題,令工作進度有所延誤。請為團隊裡的關係問題代禱,求神重燃團隊的熱心,叫他們願意完成最後的修改工作,安排新約聖經的排版工作。願神保守新約聖經能儘快出版,讓族人能更認識神。
西班牙:完成翻譯新約聖經
新約聖經已被翻譯為阿拉貢語(Aragonese),超過三萬名居住在西班牙阿拉貢山區的人正在使用這個語言。不幸地,國家經濟不景,以致印刷經費短缺。求神供應所需的印刷費用。當地有很多人日常以西班牙語溝通,但對部分人來說,母語仍是他們最有效溝通的語言。求神預備族人的心,叫他們接受和閱讀這本新約聖經。
地中海地區:人事變動及需要
譯經團隊工正籌劃如何處理餘下所有的語言發展工作,以及滿足整個地中海地區中數個國家的聖經翻譯需要。將較小的組別合併、開放渠道,讓更多伙伴加入,這些都會帶來許多關係的轉變。請為蒙神呼召加入這個聯合事工的同工祈禱,求神賜他們熱心,叫他們彼此扶持,互為肢體。這個綜合項目仍需要更多工人加入作領袖及支援的角色。求莊稼的主打發工人到禾場。